Что такое иммерсивность в мероприятиях на конкретном примере, рассказывает режиссер Event-Театра
Добрый день! Иммерсивные спектакли набирают всё большую популярность в нашей стране, а за ними подтягиваются корпоративные и частные праздники. Направо и налево организовываются мероприятия с погружением в действие. Организаторы продают, заказчики хотят быть в тренде. Что получается на выходе — вопрос спорный.
Не беремся ручаться, что наше понимание слова иммерсивность является единственно верным, хотя бы потому что мы стремимся говорить всё-таки об искусстве, а в искусстве нет границ и рамок.
Мы решили внести свой вклад в коллективное осознание нового направления и ответить на вопрос «что такое иммерсивность», потому что это вопросы, которые задают нам Клиенты, коллеги по цеху. Наш разговор мы разбили на разные блоки, которые представляем Вашему вниманию, дорогой читатель.
В данном отрывке приведем пример одного иммерсивного мероприятия и случая на нем.
…
Дима: Вот что понятно людям, которые к нам обращаются? Они услышали пару лет назад слово «иммерсивный». Звонят, говорят: «Хочу так же. Ляляля. Хочу иммерсивное что-то там»
Влад: Что это такое иммерсивное
Дима: …вот. Поэтому Мишаня этими терминами и пользуется
Маша: Половина на таком даже не были
Влад: Что такое «иммерсивное»
Миша: Давайте объясним, что такое «иммерсивное»
Влад: Ну, вот для меня, для меня лично иммерсивный, можно разные эпитеты подбирать, но это, по-моему, конкретный случай на одной из постановок. Я играю друга именинника, и я, получается, замаскированный «дирижер». То есть я актерами изнутри управляю в образе друга. Никто не понимает, кто я и что происходит на самом деле, а я понимаю, что происходит на площадке, выстраиваю себе актеров и одновременно взаимодействую с людьми в своем образе. Один из гостей спрашивает: «Чувак!». Показывает, значит, на одну из актрис и говорит: «Чувак, а она наша или их?». Я говорю: «Погоди, дядь, в смысле?». Ну то есть, что за вопрос, да? Это же неадекватно прям. Я говорю: «Я тебя не понимаю». Он говорит (а это гость): «Ну подожди. Ну она наша или их?». Я говорю: «Дядь, ну кажется у тебя, ну, проблемы сейчас. Я тебя сейчас вообще не понимаю. У тебя все хорошо? Что значит наша, что их?»
То есть для меня вот эта запутанность человека в момент постановки, вот это, наверное, и есть что-то иммерсивное. То есть он прям внутри настолько, что он уже не понимает, он наш или их.
…
Размытие границ и соединение гостя и актера один из основных ориентиров, которым мы следуем в методологии построения наших постановок.